Trang nhất
  Xã Luận
  Đọc Báo Trong Nước
  Truyện Ngắn
  Kinh Tế
  Âm vang sử Việt
  Tin Thể Thao
  Y Học
  Tâm lý - Xã hội
  Công Nghệ
  Ẩm Thực

    Diễn Đàn Biển Đông
Phản đối mạnh mẽ mọi hoạt động xâm phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa
    Hình Ảnh Quê Nhà - Video Clip
Giỗ Tổ Hùng Vương 2026: Tăng tính liên kết vùng và lan tỏa văn hóa cơ sở
    Tin Thế Giới
Tàu hàng Thái Lan 'bị tấn công khi đang di chuyển qua Eo biển Hormuz'
    Tin Việt Nam
Chuyên gia về Việt Nam tại Italy: Hành trang đưa Việt Nam vào kỷ nguyên vươn mình
    Tin Cộng Đồng
Lễ hội Xuân hồng lan tỏa tinh thần nhân ái, sẻ chia yêu thương
    Tin Hoa Kỳ
Ông Trump thu hồi quy chế miễn thuế cho Đại học Harvard
    Văn Nghệ
Những 'đóa hoa nghệ thuật'
    Điện Ảnh
'Khổng Tước' mê hoặc khán giả Hà Nội trong đêm công diễn đầu tiên
    Âm Nhạc
Thiết tha tình quan họ
    Văn Học
Bộ GD&ĐT sẽ sửa sách giáo khoa sau sáp nhập, nhưng không phải năm nay

Thông Tin Tòa Soạn

Tổng biên tập:
Tiến Sĩ
Nguyễn Hữu Hoạt
Phụ Tá Tổng Biên Tập
Tiến Sĩ
Nhật Khánh Thy Nguyễn
Tổng Thư ký:
Quách Y Lành




   Tin Thế Giới
John Kerry và sứ mệnh Việt Nam
Trong chuyến thăm Đông Nam Á lần này, Ngoại trưởng Mỹ John Kerry đặt chân đến Việt Nam và Philippines, hai quốc gia được coi là bị Trung Quốc ép nhiều nhất trong vấn đề xung đột chủ quyền trên biển Đông. “Cũng chính vì vậy, hai quốc gia này được coi là quan tâm nhất đến ý chí và khả năng can dự hay xoay trục, của Mỹ ở khu vực châu Á - Thái Bình Dương”, Giáo sư Nguyễn Mạnh Hùng, chuyên gia về chính trị và bang giao quốc tế của Đại học George Mason (Mỹ), nhận xét.

 


 


 


Hòa bình và ổn định ở biển Đông là ưu tiên hàng đầu

 

Tiếp tục khẳng định vai trò trung lập của Mỹ đối với tranh chấp chủ quyền của các bên trên biển Đông, Ngoại trưởng Kerry vẫn tái khẳng định Mỹ ủng hộ giải quyết những tranh chấp bằng biện pháp hòa bình, trên cơ sở luật pháp quốc tế, nhất là Công ước về Luật Biển của Liên Hợp Quốc, nghiêm túc thực hiện Tuyên bố về Ứng xử của các bên trên Biển Đông (DOC) và sớm tiến tới Bộ Quy tắc về ứng xử của các bên trên biển Đông (COC).

 

“Hòa bình và ổn định trên biển Đông là ưu tiên hàng đầu của chúng tôi và các nước trong khu vực. Chúng tôi rất quan ngại và cực lực phản đối chính sách áp đặt và hiếu chiến để giải quyết yêu sách chủ quyền”, Ngoại trưởng Kerry nói với các phóng viên trong buổi họp báo.

 

Ngoại trưởng Kerry cũng đã hứa viện trợ cho khu vực Đông Nam Á 32,5 triệu USD, trong đó riêng Việt Nam nhận được 18 triệu USD, bao gồm khoản hỗ trợ mới để tăng cường khả năng cho các đơn vị tuần tra ven biển nhằm triển khai nhanh chóng việc tìm kiếm cứu hộ, ứng phó thảm họa và các hoạt động khác, bắt đầu bằng việc cung cấp 5 tàu tuần tra cao tốc cho cảnh sát biển Việt Nam cùng với quá trình đào tạo.

 

Thảo luận của ông Kerry với ông Phạm Bình Minh (Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao) không chỉ dừng lại ở mục tiêu an ninh - quốc phòng, mà hai ngoại trưởng cũng dành nhiều thời gian  cho kinh tế và nhân quyền. Ngoại trưởng Kerry đã nhấn mạnh tới tầm quan trọng của hiệp định đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP) mà Mỹ và Việt Nam cùng 10 đối tác khác đang hy vọng sắp kết thúc đàm phán. Ông hy vọng rằng Việt Nam sẽ có những thay đổi tích cực, nhất là đối với việc cải tổ doanh nghiệp nhà nước, để phù hợp với TPP.

 

Ngoại trưởng Phạm Bình Minh đã nói trong cuộc họp báo rằng hai bên có những nhận thức khác nhau về nhân quyền, nhưng vấn đề này có thể giải quyết thông qua đối thoại.

 

Cơ hội tốt cho Việt Nam

 

Giáo sư Nguyễn Mạnh Hùng nhận xét: “Việc ông Kerry trở thành người lãnh đạo chính sách đối ngoại của chính quyền Mỹ vẫn là một cơ hội tốt cho Việt Nam”.

 

Ngoại trưởng Phạm Bình Minh cũng chia sẻ điều này. Ông nói: “Tôi một lần nữa đánh giá cao những đóng góp to lớn của ngài, trước đây với cương vị thượng nghị sĩ và ngày nay nay với cương vị ngoại trưởng trong việc thúc đẩy quan hệ giữa Việt Nam và Mỹ”.

 

Ông Minh không nói ra, nhưng mọi người đều biết những đóng góp của ông Kerry, khi là thượng nghị sĩ. Từ việc cùng với thượng nghị sĩ John McCain kêu gọi Tổng thống Bill Clinton bãi bỏ cấm vận năm 1994, đến việc ngăn cản thượng viện cho ra luật nhân quyền cách đây chục năm. Hay đầu tháng 8.2012, trước các hành động ngày càng quả quyết, thậm chí là gây hấn của Trung Quốc ở biển Đông, Thượng nghị sĩ Kerry cùng một số thượng nghị sĩ khác, đã giới thiệu lên Thượng viện nghị quyết mang số hiệu S.Res.524 về vấn đề biển Đông…

 

Còn khi Kerry lên làm ngoại trưởng từ tháng 2.2013 thì tháng 7.2013, Mỹ và Việt Nam đã xác lập quan hệ đối tác toàn diện. Và chuyến đi Việt Nam này của ông cũng nhằm mục đích bàn thảo các hoạt động triển khai mối quan hệ này.

 

Nhưng có một điều ông Phạm Bình Minh không nhắc tới là ông Kerry đã là người bạn của Việt Nam trước khi tham gia chính trường. Sau khi tham chiến ở Việt Nam, với vai trò một trung úy hải quân, chỉ huy tàu tuần tra hoạt động ở vùng Mekong, chiến trường đã dạy cho Kerry bài học đau thương không bao giờ quên. Giữa các trận chiến, John Kerry đã chứng kiến cảnh nhiều người bỏ mạng vì những quyết định sai lầm của các nhà lãnh đạo ở Washington. Trở về Mỹ đầu năm 1970, John Kerry đã quyết định phản đối chiến tranh, bằng cách lập ra một tổ chức cựu binh ở Việt Nam phản chiến.

 

Năm 1971, ông ra trước Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Mỹ để điều trần về quan điểm của mình về chiến tranh Việt Nam. Các cựu binh Mỹ và giới truyền thông đứng chật gian phòng điều trần. Bài phát biểu của John Kerry được coi là diễn văn nổi tiếng nhất suốt cuộc đời chính trị của ông cho đến nay, với câu chất vấn nổi tiếng: "Làm sao có thể yêu cầu một con người phải chết cho một sai lầm?", đã được trích dẫn nhiều nhất trong các bài viết về chân dung ông.

 

Thời này là thời của những nhà ngoại giao Việt Nam như Nguyễn Cơ Thạch.

 

Đến năm 1993, nhóm những nhà ngoại giao trẻ tuổi của Việt Nam, trong đó có Phạm Bình Minh, đang học thạc sĩ ở Fletcher Tuft theo học bổng Fulbright mà John Kerry là một trong những người có dấu ấn trong việc thành lập nó - đã mời Thượng nghị sĩ John Kerry và Trưởng Đại diện Việt Nam tại Liên Hợp Quốc Lê Văn Bàng đến trường nói chuyện về triển vọng bình thường hóa quan hệ.

 

Khi phát biểu tại Phòng Thương mại Mỹ tại Việt Nam, ông Kerry đã nhắc lại kỷ niệm này, khi họ gặp lại nhau ở Washington và Phạm Bình Minh đã tặng Kerry một tấm ảnh. “Và tôi đã nhìn tấm ảnh và tôi thấy một thanh niên trẻ trung tóc nâu John Kerry và một thanh niên khác là bộ trưởng ngoại giao (Phạm Bình Minh) đứng cạnh nhau bên ngoài trường Fletcher (thuộc Tuft) về Luật và Ngoại giao”.

 

Với những kỷ niệm và trải nghiệm như vậy với Việt Nam, và với riêng ông Phạm Bình Minh, John Kerry được hy vọng sẽ là cầu nối thuận lợi giữa hai quốc gia Mỹ - Việt. Riêng Ngoại trưởng Phạm Bình Minh đã phát biểu sau khi hội đàm cùng ông Kerry: “Chúng tôi đã có một cuộc hội đàm thẳng thắn, cởi mở, xây dựng và đầy hữu ích”.

 

Không chỉ có John Kerry. Việt Nam còn có những người bạn Mỹ khác như Chuck Hagel, một cựu binh Việt Nam và thượng nghị sĩ ủng hộ Việt Nam, và được Tổng thống Barack Obama bổ nhiệm là Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ đầu năm nay. Và cả John McCain nữa…

 

Việt Nam chưa bao giờ có điều kiện thuận lợi để thúc đẩy quan hệ toàn diện với Mỹ như hiện nay…
DanQuyen.com
    Phản Hồi Của Độc Giả Về Bài Viết
Họ và Tên
Địa chỉ
Email
Tiêu đề
Nội dung
Gửi cho bạn bè Phản hồi

Các bài viết mới:
    Tàu hàng Thái Lan 'bị tấn công khi đang di chuyển qua Eo biển Hormuz' (11-03-2026)
    Xung đột Trung Đông - cú thử lửa mới đối với ngành bán dẫn toàn cầu (11-03-2026)
    Iran cáo buộc ông Trump liên quan dầu mỏ, lần đầu lên tiếng vụ Thổ Nhĩ Kỳ, Cyprus, Azerbaijan bị nhắm mục tiêu (09-03-2026)
    Những gương mặt tiềm năng cho vị trí Lãnh tụ tối cao Iran (08-03-2026)
    Mỹ điều 'sát thủ drone' Merops tới Trung Đông, dùng chiêu 'gậy ông đập lưng ông' từ kinh nghiệm Ukraine (08-03-2026)
    Iran khẳng định không có kế hoạch đóng eo biển Hormuz (07-03-2026)
    Xung đột tại Trung Đông: Ghi nhận hàng chục tiếng nổ lớn tại Tel Aviv (06-03-2026)
    Washington Post: Nga cung cấp tin tình báo giúp Iran nhắm trúng mục tiêu Mỹ (06-03-2026)
    Cá cược chiến tranh: Lợi nhuận khủng từ cuộc tấn công Iran gây tranh cãi ở Mỹ (06-03-2026)
    Ba Lan thông báo 'đóng cửa' tạm thời không phận miền Đông (11-09-2025)
    Nga mở hành lang vận chuyển mới, thách thức ảnh hưởng của phương Tây (11-09-2025)
    Phó Tổng thống Mỹ: Nga yêu cầu thêm 6.000 km2 lãnh thổ để chấm dứt xung đột với Ukraine (11-09-2025)
    Ông Vance tuyên bố sẵn sàng lãnh đạo nước Mỹ trong trường hợp 'thảm kịch' (29-08-2025)
    Thủ tướng Thái Lan bị phế truất (29-08-2025)
    Tổng thống Mỹ Donald Trump chặn gói viện trợ nước ngoài 5 tỷ USD (29-08-2025)
    Italia bắt giữ một nghi phạm người Ukraine trong vụ phá hoại Nord Stream (21-08-2025)
    Ukraine hứng chịu đợt tấn công kỷ lục bằng tên lửa và UAV, nhà máy Mỹ cũng chịu chung số phận (21-08-2025)
    Bắt giữ nghi phạm trong vụ nổ đường ống Dòng chảy phương Bắc (21-08-2025)
    Chiến trường có thể định đoạt hòa bình Ukraine (21-08-2025)
    Tổng thống Donald Trump lên đường đến Alaska, chuẩn bị gặp Tổng thống Putin (15-08-2025)

Các bài viết cũ:
    Đông Bắc Á 2013: Năm của những bất ổn (20-12-2013)
    Putin: Nga phải bảo vệ “người anh em” Ukraine (20-12-2013)
    Mổ xẻ "cuộc cách mạng" bộ máy cầm quyền của Triều Tiên (20-12-2013)
    Putin: "Tôi ghen tị với Obama" (20-12-2013)
    Trốn chạy khỏi Triều Tiên – Nhiệm vụ bất khả thi (20-12-2013)
    Mỹ đang đổ thêm dầu vào “chảo lửa” Ukraine? (19-12-2013)
    Brazil “trừng phạt” Mỹ, trao hợp đồng mua máy bay cho Thụy Điển (19-12-2013)
    Thế "kẹt NSA" của Tổng thống Mỹ (19-12-2013)
    Công nghệ mật của Mỹ bị tuồn sang Trung Quốc (19-12-2013)
    Rộ tin đồn ông Kim Jong-un bị các tướng lĩnh khống chế (19-12-2013)
    Nga dùng 15 tỷ USD "níu chân" Ukraine không gia nhập EU (18-12-2013)
    Kim Jong-un: lãnh đạo “độc tài” nhất? (18-12-2013)
    Trung Quốc lại thử tên lửa đạn đạo mới vươn tới tận Mỹ (18-12-2013)
    Mỹ, Hàn “thót tim” vì Triều Tiên (17-12-2013)
    Mỹ và đồng minh vẫn theo đuổi lá chắn tên lửa (17-12-2013)
    Nhiệm kỳ 3 đầy thách thức của Thủ tướng Angela Merkel (17-12-2013)
    Trung Quốc "cầu kiến" Nga sau vụ xử tử chú lãnh đạo Triều Tiên (17-12-2013)
    Jang Song-thaek từng âm mưu giết cha của ông Kim Jong-un (17-12-2013)
    Ngoại trưởng Nga bình luận tình hình Iran, Syria và Ukraine (16-12-2013)
    Hàn Quốc “nín thở” lo Triều Tiên liều lĩnh (16-12-2013)
 
"Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam".

Chuyển Tiếng Việt


    Truyện Ngắn
Nắng xuân


   Sự Kiện

Lời Di Chúc của Vua Trần Nhân Tôn





 

Copyright © 2010 DanQuyen.com - Cơ Quan Ngôn Luận Người Việt Hải Ngoại
Địa Chỉ Liên Lạc Thư Tín:
E-mail: danquyennews@aol.com
Lượt Truy Cập : 171147152.