Trang nhất
  Xã Luận
  Đọc Báo Trong Nước
  Truyện Ngắn
  Kinh Tế
  Âm vang sử Việt
  Tin Thể Thao
  Y Học
  Tâm lý - Xã hội
  Công Nghệ
  Ẩm Thực

    Diễn Đàn Biển Đông
Cựu cố vấn Chính phủ Nhật: sáng kiến Vành đai - Con đường chỉ 'phô trương chính trị'
    Hình Ảnh Quê Nhà - Video Clip
2 ngày khám phá những điểm du lịch được yêu thích ở đảo Phú Quốc
    Tin Thế Giới
Mỹ “bật đèn xanh” cho Israel tấn công trước “mối đe dọa từ Iran“
    Tin Việt Nam
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Mark Esper sắp thăm Việt Nam
    Tin Cộng Đồng
Mức độ hào phóng: Mỹ đứng đầu, Trung Quốc đứng chót
    Tin Hoa Kỳ
Bị đàm tiếu, ông Trump hủy tổ chức G7 ở resort của mình
    Văn Nghệ
Trần Lực: Nghệ sĩ tài năng đâu cần 'vào viên chức'
    Điện Ảnh
Phim có 'đường lưỡi bò' ngưng chiếu ở rạp Việt
    Âm Nhạc
Justin Bieber rủ Miley Cyrus hẹn hò đôi
    Văn Học
Xuất bản hồi ký 'Đoàn binh Tây Tiến'

Thông Tin Tòa Soạn

Tổng biên tập:
Tiến Sĩ
Nguyễn Hữu Hoạt
Phụ Tá Tổng Biên Tập
Tiến Sĩ
Nhật Khánh Thy Nguyễn
Tổng Thư ký:
Quách Y Lành





        Văn Học    

“Tôi kể người nghe, đời Lan và Điệp, một chuyện tình cay đắng. Lúc tuổi còn thơ tôi vẫn thường mộng mơ đem viết thành bài ca...”. Khác với những ca khúc lấy cảm hứng từ kho tàng truyện cổ, 3 bản Chuyện tình Lan và Điệp lại được lấy cảm tác từ một cuốn tiểu thuyết tình cảm lãng mạn đầu thế kỷ 20.


Mất mạng - đây là hai tiếng đáng sợ nhất mà một người bình thường trong thời đại ngày nay có thể nghe thấy. Không phải vì họ được thông báo về cái chết của chính mình, trừ khi bị ngắt kết nối cũng là một dạng chết tạm thời.


Ngay sau khi ra mắt tiểu thuyết đầu tay V. ở tuổi 26, Thomas Pynchon đã nổi lên như một hiện tượng đặc biệt trong giới văn chương hậu hiện đại. V. đã giành giải thưởng William Faulkner Foundation Award cho tác phẩm ra mắt xuất sắc nhất và được đề cử cho Giải thưởng sách Mỹ National Book Award. V. ra mắt độc giả Việt Nam trong tháng 9/2018.


Tiểu thuyết kinh điển Giết con chim nhại của nữ văn sĩ Harper Lee được đánh giá là di sản của người dân miền Nam nước Mỹ khi đưa ra các vấn đề về công lý, bình đẳng và nghĩa vụ của mỗi người dân. Có rất nhiều bài học mà các bậc cha mẹ có thể học được và dạy con từ cuốn sách này.


Oscar Wilde đã từng thể hiện quan điểm nghệ thuật của mình trong lời tựa của cuốn tiểu thuyết Chân dung Dorian Gray của mình rằng "Nghệ sĩ là người sáng tạo ra cái đẹp”, và mục đích cuối cùng trong mọi sáng tạo của ông là sự hiện diện của cái đẹp dưới mọi cảm thức, mọi trăn trở. Dù sáng tác ở thể loại truyện ngắn hiện đại, truyện cổ tích, hay tiểu thuyết, điều cốt yếu trong mọi tác phẩm của Oscar nằm ở chính sự si mê cái đẹp mãnh mẽ ấy.


Italo Calvino (1923-1985) là một trong những nhà văn người Ý quan trọng nhất của thế kỉ XX. Tiểu luận “Perché leggere i classici” được viết năm 1981, đăng lần đầu trên tờ “L’Espresso”, và sau này được in khi ông đã qua đời. Bản dịch dưới đây được thực hiện theo bản dịch tiếng Anh của Martin McLaughlin (New York: Pantheon Books, 1999)


Tối 14/11 tại Thư viện Quốc gia Hà Nội, Đại sứ quán Ba Lan đã tổ chức kỷ niệm 100 năm ngày mất của Henryk Sienkiewicz – nhà văn lớn của Ba Lan và thế giới, giải thưởng Nobel năm 1905, đã được nhà nước Ba Lan ra nghị quyết lấy năm 2016 là Năm Henryk Sienkiewicz. Vanvn.net giới thiệu bài viết dưới đây của Nhà văn dịch giả Lê Bá Thự.


Chiều nay bóng chị đã xa
Bài ca hạnh ngộ chỉ là dư âm.


Sáng tác: Trần Thị Thanh Tùng


Thời kỳ đầu bảo lưu văn nghệ Phục hưng Pháp, cuốn tiểu thuyết phiêu lưu trào phúng Gargantua (Gar’găng-chuy-a) và Pantagruel (Păng-ta-gruy-en’) của Rabelais là một tiếng cười oang oang đả kích...



       Trở lại Paris (02/06/2017)
       Có một làng người Việt trên đất Ba Lan (30/05/2017)
       Giữ trọn lời thề cỏ may (16/04/2017)
       Sách về hành trình tìm tự do của nô lệ Mỹ giành giải Pulitzer 2017 (11/04/2017)
       Khát vọng và tình yêu của Giang Nam (19/03/2017)
       Những dòng thơ Quang Dũng (22/01/2017)
       Giới thiệu về cuốn sách Trục quay lịch sử (11/01/2017)
       Buôn sách, bán sách và tình yêu văn học (15/08/2016)
        'Túp lều bác Tom' - bản án của một người phụ nữ dành cho chế độ nô lệ Mỹ (20/07/2016)
        Xét lại hình tượng cô Tấm (08/07/2016)
       Một góc nhìn về nguồn gốc tiếng Việt (01/06/2016)
        Những bê bối tình ái tai tiếng nhất trong lịch sử văn học thế giới (08/05/2016)
        Thử lý giải hai 'nghịch lý' ở nàng Kiều (10/04/2016)
        Tiền bạc, của cải trong tục ngữ của người Việt (13/03/2016)
       Đẹp và buồn trong quan niệm thẩm mỹ của Yasunary Kawabata (20/02/2016)
        Di cảo thơ Xuân Diệu - tiếng thơ bi thương cho cuộc tình tan vỡ (03/02/2016)
       Thử lý giải hai 'nghịch lý' ở nàng Kiều (19/01/2016)
        Thép đã tôi thế đấy: Một cuốn sách, một số phận... (09/01/2016)
        Tô Hoài - giữa sự viết và hư vô (03/01/2016)
        Lời giải cho nghi án giới tính của 'ông hoàng thơ tình' Xuân Diệu (27/12/2015)
"Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam".

Chuyển Tiếng Việt


    Truyện Ngắn
FOR MY FIRST LOVE


   Sự Kiện

Lời Di Chúc của Vua Trần Nhân Tôn





 

Copyright © 2010 DanQuyen.com - Cơ Quan Ngôn Luận Người Việt Hải Ngoại
Địa Chỉ Liên Lạc Thư Tín:
E-mail: danquyennews@aol.com
Lượt Truy Cập : 129197504.